七九阿彌陀經譯者

常林居士「常林居士」發佈 佛識慧集 2022-09-13

  <七九>阿彌陀經譯者

  佛說阿彌陀經是凈土法門重要經典之一。是羅什法師翻譯所有經典中的一部。

  鳩摩羅什,華譯為童壽。因他童年非常聰明,一天能誦一千首偈頌,二天能背誦一部《法華經》,雖然他年紀很小,可他有老年人的德行,故名童壽。

  法師父親叫鳩摩羅炎,是個丞相的兒子,但他不願繼承相位,而到各地尋師訪道。當他到達龜慈國(該國古在西域,今在我們新疆庫車)時,國王的妹妹愛上瞭他,結果國王同意妹妹嫁給瞭他,婚後生瞭鳩摩羅什。

  法師七歲隨母去寺院拜佛,見佛前有寶鼎,他不加思索將它舉過頭。這時,他想自己是個小孩,怎麼能拿動如此重的東西,分別心一起,寶鼎隨即落地,由此他開悟瞭。悟得:“一切唯心造”。後來他隨母親出傢瞭。

  姚興稱帝時,派人西行請羅什法師到中國來翻譯經典,並拜他為國師,當時,共有八百餘位比丘集會,總共翻譯瞭三百九十多卷經典,羅什法師所譯的佛經,通順易懂,據說道宣律師曾問天人陸玄暢,“什師所譯經論,為什麼受持很盛?”據答:“羅什法師是過去七佛以來的經譯師”。故他所譯的佛經都是正確的。

版權聲明

本文僅代表作者觀點,不代表本站立場。
本文系作者授權本站發表,未經許可,不得轉載。

喜歡發佈評論

發表評論